ДОРДЖЕ ШУГДЭН

ГЕЛУГ  Тулку Драгпа Гьялцен 5-й Далай-лама Джая Пандита 4-й Богдо Гэгэн Нгаванг Кхедруп Лама Нюнгне Еше Зангпо 5-й 'Он Гьялсе Ринпоче Сера Дже Драгри Тхайе Тричен Тенпа Рабгье Намкха Тенкьонг Рабджампа Нгаванг Трехор Кангсар Ринпоче 8-й Богдо Гэгэн Серконг Дордже Чанг Кирти Ринпоче САКЬЯ  Морчен Кунга Лхандруб 30 и 31-й Сакья Тризины 33-й, 35-й, 37-й Сакья Тризины 39-й Сакья Тризин Ритуальный текст КАГЬЮ  Друбванг Дреу Лхас Дхармараджа Бутана НЬИНГМА Шугдэн в Сиккиме Шугдэн в Непале

 

 

 

 

Т р и н л е й  К е л с а н г

 

Морчен Кунга Лхандруб (1654-1728)

 

"Хотя достиг чистой природы Дхармакая, силой сострадания, проявил форму. Я доверяю тебе..."

 

Морчен Дордже Чанг, известный под официальным именем Морчен Кунга Лхундруб (rmor chen kun dga’ lhun grub), 1 был очень влиятельный мастер в традиции Сакья. Как держателя линии Ваджрайогини (na ro mkha ’ chos), его аналогично почитают и Гелугпы следующие этой традиции. В Сакья, он также известен как держатель линии Путь - Плод, а так же он поддерживал много других линий приемственности. Когда ему было пять лет, он встретил 28-ого держателя трона Сакья, Джамгона Амьешаба (1597-1659). От него он получил посвящения с ритуалом обрезания волос и был назван именем Кунга Лхандруп. Джамгон Амьешаб также даровал ему другие передачи и инициирования типа инициации долгой жизни, шесть передач rong stong’, Совершенствование Мудрости и посвящение в Махакалу gur mgon khro bcu. Морчен обучался в окресности Мор, получил степень gling bsre в возрасте 19 и позже степень bka’ bcu в возрасте 20 лет, когда пошел в Сакья.2

В возрасте двадцати пяти лет он получил посвящения от Падмы Тринлея (1741-1717), важного мастера Ньингма (по случайности, один из мастеров, призванных Пятым Далай Ламой, для участия в огненной пуджи, для сжигания Шугдэна).

После получения посвящений от Падмы Тринлея, 3 Морчен только поправлявшийся от серьезной болезни, не смог получить от него обучение Ламдре. После его выздоровления, он получил Ламдре от Кхенраба Джампы (1633-1703), девятый bco brgyad khri chen монастыря Налендра. Он оставался с Кхенраба Джампой много лет и стал его сердечным учеником.

Морчен Кунга Лхундруб


Позже он служил в качестве настоятеля многих главных и младших монастырей, таких как монастыри Мор, Рава Ме и Таши Чоде. В 1728 году он ушел в чистую землю Ваджрайогини Кечару. 4

Среди его многочисленных учеников был гелугпинский мастер Джамьянг Дева Дордже (1682-1751), 5 ученик первого Джамьянга Жепы. От Морчена он получил передачу сакьяпинской практики Марпо Корсум (Курукула, Дакираджа и Красный Ганеша), которая является частью Тринадцати Золотых Дхарм. Как можно понять читая автобиографию Морчена, в свои поздние годы он развивал близкие отношения с многими в школе Гелуг, особенно в области Лхокха в Южном Тибете. Среди тех, кто получил много инициаций и передач Ваджрамала Абхьякары и Наро Кхачо - двадцать монахов монастыря Риво Чолинг в Лхока, 6 и позднее когда Морчену был 61 год, пятьдесят монахов Риво Чолинга были в числе одаряемых. 7 Также, в Ганден Кхангсар он дал всем монахам посвящение в Тайного Хаягриву. 8 Среди его письменных работ очень немногие легко доступны в нынешнее время. Хотя его собрание сочинений очевидно не было издано, опубликовано только несколько отдельных работ типа ритуала brgyab bzhi 9, который возник как метод, когда Будда определил, что Шакра, Владыка Владык, был болен из-за одержимости демонами и описал это.

Относительно Дордже Шугдэна, Морчен заявляет в своей автобиографии, что в 1718 г. он доверил Дордже Шугдэну Цел проявлять активность, и Шугдэн счастливо это принял. 10 Также в его автобиографии существуют ссылки на храм [Шугдэна] Троде Кхангсар, в котором он давал посвящения Амитаюса и Хаягривы длинной жизни. 11 Также, ранее он дал оракулу Гьялчена посвящение Амитаюса и Хаягривы длинной жизни. 12 В ‘phreng po Ганден Линга, его приглашали давать посвящение Гьялчена - gtsang khang. 13

Как упомяналось, текст Морчена состоит из второй части ритуала rdo rje shugs ldan rtsal gyi gsol kha ‘phrin las ‘dod ‘jo или Молитва Дордже Шугдэну Цел: о даровании всех желаемых Действий. Текст Морчена продолжается после начальных шагов ритуала, написанного Дре’у Лхас [Другпа Кагью]. Морчен добавляет большее количество деталей, которые явно не упомянуты Дре’у Лхас. Здесь на основе положенной Дре’у Лхас подробно развивается иконография и ритуальная генетика Дордже Шугдэна возникшие в этом ритуале и вероятно самое раннее описание Дордже Шугдэна, включая его четыре окружающих эманации. Почти все более поздние ритуалы в Гелуг полностью основаны на структуре этого ритуала, терминологии и описаниях. В частности описания четырех манифестаций точно соответствуют тому, что можно видеть в современных тханках и ритуалах Гелуг.

 

Первая эманация связана с умиротворяющей активностью, держит стрелу (mda’ dar), которая является ритуальным объектом в тибетской традиции буддизма. 14 Стрела символизирует подчинение врагов, а привязанные к ней пятицветные шелковые ленты символизирую процветание (g.yang). В левой руке держит аркан (zhags ‘ dzin). 15

 

Телом подобен сверкающий снежной горе,

Едешь на величественном слоне,

Облачен в шарф, мантию и шлем,

Держишь стрелу с шелком и лассо,

Проявляешь совершенные действия.

 

Далее эманация связанная с функцией увеличения. В тантре понимается как увеличение продолжительности жизни, богатства и т.д.

 

Золотое божество верхом на лошади цвета охры,

носишь королевские драгоценности и в руке драгоценность и ваза,

Драгоценный украшенный и облаченный в желтую мантию,

Хвала тебе, увеличивающий продолжительность жизни и награды.

 

Vajrankusa – это орудие, железный крюк (lcags kyu) который используется погонщиком, чтобы управлять движением слонов. Он символизирует подчинение негативных и злых существ, а так же для вытаскивания существ из Cансары к освобождению, поскольку это орудие связано с действием тантрических сил (dbang), неслучайно излучение Тары проявление посвящающей активносити, Курукула держит такое орудие. Аналогично, это излучение Шугдэна, связанно с посвящающей, вдохновляющей активностью.16

 

С рубиновым красным улыбающимся лицом,

[Держишь] железный крюк и лассо,

Облачен в прочную красную одежду министра,

Едущий на бирюзово-синем драконе,

Хвала Великому Королю, покоряющему эти три мира.

 

Последнее проявление связано с гневными действиями, но Дордже Шугдэн и его эманации не ограничены исключительно этой функцией.

 

Темно-красного цвета в гневной манере,

С саблей в правой и сердцем в левой руке,

Пересекающий млечный путь на метеорном Гаруда,

Хвала разрушителю врагов - нарушителей Самаи.

 

Все четыре активности божества обычно называются: ‘phrin las rnam bzhi.

После этого, Морчен продолжает большим количеством стихов об исполнении просьб.

 

Силой восхваления ты Владыка Защитников,

Исполняешь безграничные действия умиротворения, увеличения, власти и гнева.

Распространи и усиль общую и специальную доктрину.

Исполни все желаемые действия.

Дхармапала Дордже Шугдэн Тсел,

Оставайся накрепко нераздельный с моим сердцем,

Исполняй различные неотложные, пылкие просьбы,

Пошли мощные и волшебные силы.

 

В продолжении делаются просьбы о распространении учения, продолжительности жизни лам и т.д. Затем - гневные запросы (bskul ba), чтобы сокрушить препятствия врагов и распылить (dgra bgegs thal bar rlag mdzas) их. Соответственно, эти гневные выражения - весьма ясно прописаны в самых ранних ритуалах этого защитника. Это сопровождается подношением напитка (gser skyems):

 

Хум

Коренным и Гуру приемственности, мирным и гневным Йидамам,

Океану мощных связанных клятвой защитников, предлагаю этот чистый серкьем,

Подчиняйте плохие обстоятельства, создавайте благоприятные условия.

Гьялчен Дордже Шугдэн и свита, предлагаю этот чистый серкьем,

Подчиняйте плохие обстоятельства, создавайте благоприятные условия.

Просветленным божествам восьми классов, связанным клятвой, покоренным духам и свите,

Предлагаю этот чистый серкьем, подчиняйте плохие обстоятельства, создавайте благоприятные условия.

 

Далее произносятся стихи возведения на престол (mnga ’ gsol).

 

Хум

Хотя достиг чистой природы Дхармакая, силой сострадания, проявил форму.

Я доверяю тебе, да исполняй бесчисленные действия Бодхасатв всех трех времен.

 

И так же:

 

Возведенный на бесстрашный львиный трон,

Безгранично мощный Дордже Шугдэн Тсел,

Носящий три красные одежды монахов,

Прошу тебя, проявляй бесчисленные манифестации.

 

В написанных Морченом частях ритуала, это единственное описание основной фигуры, котороя здесь находится на львином троне. И нет никакого упоминания о нем как едущем на лошади. Следовательно, это отдельная, более ранняя традиция чем та форма Шугдэна, верхом на лошади (rta nag can) первоначально умиротворяемая Держателями Трона Сакья. Согласно работе Триджанга Ринпоче о Шугдэне, это - не единственный текст, написанный Морченом Дордже Чангом, есть также Представление Короля Трех Действий (las gsum rgyal po’i rnam gzhag). Однако, в настоящее время видимо сохранилось только название этой работы.

 


 

1 TBRC Person RID: P797.

2 Stearns, Cyrus (2006). Taking the Result as the Path. Wisdom Publications, pp. 271, 272.

3 TBRC Person RID: P657.

4 Stearns, Cyrus (2006). Taking the Result as the Path. Wisdom Publications, p. 273.

5 TBRC Person RID: P345.

6 Morchen Kunga Lhundrup (1983), p. 538.

7 Morchen Kunga Lhundrup (1983), p. 561.

8 Morchen Kunga Lhundrup (1983), p. 602.

9 brgya bzhi'i cho ga legs mdzes 'phreng ba (1974). New Delhi: Ngawang Topgay.

10 Morchen Kunga Lhundrup (1983), p. 577.

11 Morchen Kunga Lhundrup (1983), p. 618.

12 Morchen Kunga Lhundrup (1983), p. 598.

13 Morchen Kunga Lhundrup (1983), p. 599.

14 Beer, Robert (2003). The Handbook of Tibetan Buddhist Symbols. Serindia Publications, p. 119.

15 Guru Deva Rinpoche (1984), pp. 237-243. These pages contain Morchen’s part of the ritual.

16 Beer, Robert (2003). The Handbook of Tibetan Buddhist Symbols. Serindia Publications, p. 302.

17 Beyer, Stephen (1978). The Cult of Tara: Magic and Ritual in Tibet. University of California Press, p. 301.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пять эманаций Дордже Шугдэна, тханка традиции Сакья

 

 

 

ГЕЛУГ 

Тулку Драгпа Гьялцен

5-й Далай-лама

Джая Пандита

4-й Богдо Гэгэн

Нгаванг Кхедруп

Лама Нюнгне Еше Зангпо

5-й 'Он Гьялсе Ринпоче

Сера Дже Драгри Тхайе

Тричен Тенпа Рабгье

Намкха Тенкьонг

Рабджампа Нгаванг

Трехор Кангсар Ринпоче

8-й Богдо Гэгэн

Серконг Дордже Чанг

Кирти Ринпоче

САКЬЯ 

Морчен Кунга Лхандруб

30 и 31-й Сакья Тризины

33-й, 35-й, 37-й Сакья Тризины

39-й Сакья Тризин

Ритуальный текст

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КАГЬЮ 

Друбванг Дреу Лхас

Дхармараджа Бутана

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НЬИНГМА 

Шугдэн в Сиккиме

Шугдэн в Непале